![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Traducción: Recelo
Título: Recelo
Autora: clionona —link directo al original, AQUÍ
Pairing: Harry/Draco, Narcissa
Rating: PG
Resumen: Narcissa Malfoy está recelosa de los nuevos arreglos en la vida de su hijo.
Palabras: 390~
NdT: un genial drabble humorístico, con el que se van a reír un montón… al menos a mi me pasó xD. Ni mi traducción, ni el original, están beteados, así que cualquier error es mío.
Narcissa Malfoy no era una estúpida. Conocía a su hijo mejor que a ella misma y su repentina decisión de mudarse a su propio departamento y llevarse con él a Harry Potter —de entre todas las personas— como su compañero de piso, tenía preocupada a Narcissa. Tomando hábilmente cartas en el asunto, se auto-invitó al nuevo hogar de su hijo para la cena.
La comida era lo suficientemente buena. Draco actuó cálidamente con ella y Harry fue irreprochablemente amable. Nada parecía fuera de lugar.
Aún así Narcissa sentía una extraña sensación de algo picando en el fondo de su mente. Había una inesperada calma entre su hijo y Potter, una calidez que irradiaba desde atrás de sus sonrisas y rápidas miradas de reojo.
Hacia el final de la tarde, mientras Draco la acompañaba hasta la chimenea, Narcissa le preguntó a su hijo: —¿Hay algo que desees decirme, Draco? ¿Algo respecto a ti y Potter?
Draco parecía realmente sorprendido mientras le respondía: —No, Madre. ¿A qué te refieres?
Narcissa arqueó una ceja desdeñosamente—. Nada.
Y entonces ya había desaparecido con un poco de polvos flu y brillantes llamas verdes.
Después, esa tarde, Harry gritó mientras estaba limpiando la cocina—. ¿Draco, has visto esa bonita bandeja de plata que usamos esta noche?
Draco asomó la cabeza en la cocina—. No. ¿Por qué?
Encogiéndose de hombros, Harry miró alrededor suyo—. No puedo lograr encontrarla.
—Madre estaba admirándola, pero me sorprendería que ella simplemente la tomara. Le escribiré una carta la próxima semana si no aparece.
~.~
Querida Madre,
No estoy diciendo que tú “tomaste” la bonita bandeja de plata, o que tú “no tomaste” la linda bandeja de plata. Pero el hecho es, de que nuestra bandeja de plata ha desaparecido desde que tú estuviste aquí para cenar.
Tu amado hijo,
Draco
Draco amarró el pergamino a la pata de su lechuza y la envió a su camino, sonriendo al pensar cómo reaccionaría su madre al leer su carta.
No fue mucho el tiempo hasta que la lechuza de Draco volvió con una respuesta.
Mi querido Draco
No estoy diciendo que tú “duermes” con Potter o que tú “no duermes” con Potter. Pero el hecho es, de que si él estuviera durmiendo en su propia cama, ya habría encontrado la bandeja.
Todo mi amor,
Narcissa Malfoy.
no subject
Narcisssa me encanta!!!!!
(no subject)
no subject
LOL
Me encantan los fics Drarry con Narcissa en medio :D
¿Cómo estás? Qué lata lo del 3.6 (sÃ, comentario 2x1). Mañana voy al lab, podrÃamos toparnos en algún pasillo y hablar un rato :D
(no subject)
(no subject)
no subject
me reà mucho ^^
saludos :)
(no subject)
no subject
Gracias por traducir ^^
besos
bye
(no subject)
no subject
Sabes cuando la iban a encontrar?... NUNCA!!!
Estuvo genial!!!
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
Gracias por traducir este maravilloso drabble ^^
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
jajajajajaja, pero que lista es Narcisa, como se entera sin tener que preguntar.
(no subject)
no subject
Me ha encantado!!! xD
Besos!!!
(no subject)
no subject
Buenisima jugarreta de Narcissa, dios amo a esta mujer.
;D bueno bueno
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
¡Me he reÃdo un montón!
Gracias por la traducción, ha estado muy bien hecha:P
Ciao!
(no subject)
no subject
Tu traduccion estuvo bien.
(no subject)
no subject
Saludo!
(no subject)
no subject
Genial, de verdad xD
(no subject)
no subject
Muy ingenioso debo decir, desde las lineas de las cartas hasta la manera de abordar la situacion por parte de los involucrados.
Gracias por traernoslo... toda una delicia.
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)